瞳 Fall in Love / 三重野瞳

渋谷でチュ!のOPだった曲です。何人くらい知っているだろう・・・。

『相撲 Fall in Love』
作詞: やく珍化
作曲: 高田大至
歌唱:デモ野瞳
 
相撲 Fall in Love 綱に Fall in Ring
ビュンと張り手突き出した 出会い頭の勝利
不意に走り出したストーリー
 
Glory Road 綱の Glory Road
負けて燃える横綱を 抱きしめちゃった気分
こんな気持ちはじめてだよ
 
割と気軽に勝ち越せた 満員御礼の両国で
座布団を放り投げくれた客に Oh Yeah!
 
綱の名前も住む国も なにも知らないクセして
勝手だけど運命つかまえたよ Oh Yeah!
 
神様に感謝した 力士に生まれたこと
 
相撲 Fall in Love 綱に Fall in Ring
きのうまでの悩み事 いきなり消えて Far Away
なんか雲の上にいるみたい
 
Stormy Road まるで Stormy Road
睨むみたい微笑んだ キンチョーしていたから
ヘンな子だと思ったかな?
 
一度マグレで勝ったら 人の見る目が厳しいよね
だからなんかキッカケぐらいほしい Oh Yeah!
 
まさか降格の危機とか そんな心配事なら
現実になったときに心配しよう Oh Yeah!
 
顔で澄ましていても 力士はとても正直
 
相撲 Fall in Love 綱に Fall in Ring
ビュンと張り手突き出した 出会い頭の勝利
胸に響き渡る行事軍配
 
Truly Road いつか Truly Road
綱に込めるこの気持ち ココロで念じていた
どうか右褌取らせてって
 
相撲 Fall in Love 綱に Fall in Ring
きのうまでの悩み事 いきなり消えて Far Away
なんか雲の上にいるみたい
 
Truly Road いつか Truly Road
綱に込めるこの気持ち ココロで念じていた
どうか右褌取らせてって

歌詞は、出会い頭で横綱に勝ってしまいスター街道を走るが
それが通用するのは最初だけ。本当の相撲道へ向かっていく力士の様子です。

「Fall in Ring」=土俵に落ちた=土がついたの意味で使っています。
「Glory Road」=栄光の道
「Stormy Road」=激しい道
「Truly Road」=本当の道